山海经第一卷/南山经/南山一经(5)
发布时间:2026-02-11 04:25 浏览量:6
【原文】
又东三百里,曰柢山①,多水,无草木。有鱼焉,其状如牛,陵居,蛇尾,有翼,其羽在下②,其音如留牛③,其名曰鯥④,冬死而夏生⑤,食之无肿疾⑥。
【注释】
①柢(dǐ)山:山名,在今广东境内。 ②羽:鸟虫的翅膀。(qū):鱼胁,鱼的肋骨部位。 ③留牛:一说指瘤牛;一说指犁牛。 ④鯥(lù):鱼名。一说指穿山甲。 ⑤冬死:冬眠。 ⑥肿:毒疮。
鯥
【翻译】
再向东三百里有座山,名叫柢山,柢山有很多水,山上没有草木。山中有一种鱼,形状像牛,生活在丘陵之上,有蛇一样的尾巴,有翅膀,长于胁下,叫声如留牛一般,它的名字叫做鯥,冬眠夏醒,吃了它的肉,人就不会再长毒疮。
参考资料:蒋应镐《山海经(图绘全像)》、胡文焕《山海经图》、汪绂《山海经存》、陈梦雷、蒋廷锡《古今图书集成·博物汇编·禽虫典》、吴任臣《山海经广注》康熙图本 《增补绘像山海经广注》近文堂图本、毕沅《山海经》图本、郝懿行《山海经笺疏》、蒋廷锡《古今图书集成.博物汇编·神异典》、陈梦雷《方舆汇编.边裔典》、刘向,刘歆,思履《彩图全解山海经》