每日诵读 | 苏轼集 第63期

发布时间:2025-10-17 17:02  浏览量:31

苏轼集

每日诵读

童心诵古韵,经典焕新生

欢迎小朋友们来到国家图书馆少年儿童馆《中华传统文化百部经典》每日诵读栏目,今天为大家带来百部经典中的《苏轼集》。

苏轼

苏轼,字子瞻,一字和仲,眉州眉山人。宋代著名文学家。世称苏眉山。因自号东坡居士,又称东坡、坡仙、坡老、老坡。因身为苏洵长子,故世称苏长公。官至翰林学士、端明殿学士,故世称苏内翰、苏端明。晚年提举成都玉局观,故世称玉局翁。

苏轼一生共留下了四千八百多篇文,二千七百多首诗,三百多首词,数量之巨为北宋作家之冠,质量之优为宋代文学最高成就的代表。他的文被后世列为唐宋八大家之一,与唐韩愈之文并称“韩潮苏海”;他的诗与黄庭坚之诗并称“苏黄”,被后世视为宋诗的典型;他的词开创豪放一派,与辛弃疾词并称“苏辛”。

西江月》[1]

素面常嫌粉涴[4],洗妆不褪唇红[5]。高情已逐晓云空,不与梨花同梦[6]。

注释

[1]西江月:绍圣三年(1096)十月作于惠州。底本无题, 傅注本题作“古梅”。惠洪《冷斋夜话》卷一:“东坡南迁,侍儿王朝云者请从行。......又作梅花词曰‘玉骨那愁瘴雾’者,其寓意为朝云作也。”王文诰《苏诗总案》卷四十绍圣三年:“十月梅开,作《西江月》词。......时侍儿朝云新亡,其寓意为朝云作。”

[2]“玉骨”二句:谓梅花犹如具有玉骨仙姿的美人,不怕瘴雾的侵袭。《庄子·逍遥游》:“藐姑射之山有神人居焉,肌肤若冰雪,淖约如处子。......之人也,物莫之伤:大浸稽天而不溺。 大旱金石流,土山焦而不热。”此处化用其意。“玉骨”,《冷斋夜话》卷十引此词作“玉质”。瘴雾,即瘴气,南方山林间湿热蒸发致人疾病之气。

[3]“倒挂”句:苏轼《再用前韵》(前韵指《十一月二十六日松风亭下梅花盛开》)有“绿衣倒挂扶桑暾”句, 自注云:“岭南珍禽有倒挂子,绿色,红喙,如鹦鹉而小,自东海来,非尘埃中物也。”庄绰《鸡肋编》卷下:“广南有绿羽丹禽, 其大如雀,状类鹦鹉,栖集皆倒悬于枝上,土人呼为‘倒挂子’。” 幺(yāo)凤,泛指似凤而小的禽鸟,此指倒挂子。苏轼《异鹊》: “幺凤,集桐花。”赵次公注:“彩羽之细禽,人谓其如凤,名之日幺凤。”幺,细小。

[4]“素面”句:天然美颜常嫌疑脂粉会污染其面容。乐史《杨太真外传》卷上:“虢国(夫人)不施妆粉, 自炫美艳,常素面朝天。当时杜甫有诗云:‘虢號国夫人承主恩,平明骑马入宫门。却嫌脂粉涴颜色,淡扫蛾眉朝至尊。'”“常”,一本作“翻”。涴(wò),污,弄脏。

[5]“洗妆”句:即使洗去妆粉, 依然褪不掉唇红。《冷斋夜话》卷十:“岭外梅花中国异,其花几类桃花之色,而唇红香著。”《鸡肋编》卷下:“而梅花叶四周皆红,故有‘洗妆’之句。”

[6]“不与”句:傅注本此句后有苏轼自跋云:“诗人王昌龄,梦中作梨花诗。”《高斋诗话》云:“后见王昌龄梅诗云:‘落落寞寞路不分,梦中唤作梨花云。’方知东坡引用此诗也。”

点评

这首咏梅词,宋人诗话、笔记都认为是为悼念王朝云而作。苏轼《朝云墓志铭》:“东坡先生侍妾日朝云, 字子霞,姓王氏,钱塘人。敏而好义,事先生二十有三年,忠敬若一。绍圣三年七月壬辰卒于惠州,年三十四。 八月庚申葬之丰湖之上栖禅山寺之东南。”词作于朝云死后数月,寄托了苏轼深厚的悼念之情。

整首词的写法,都是以美人比拟梅花。上阕“玉骨” 两句,化用《庄子·逍遥游》中藐姑射山神人的形象, 写南国梅花的品质神韵。众所周知,梅花向来被宋代文人看作“岁寒三友”之一,凌霜傲雪,开放于万卉凋零的严冬。然而,岭南之地炎热潮湿,冬无冰雪,因而这里的梅花所要对付是“瘴雾”。正如藐姑射山的神人那样, 外在的自然环境无论多么恶劣都不受侵袭,梅花在瘴疠之地,仍能保持其冰肌玉骨。苏轼贬惠州,家伎都散去, 只有朝云伴随。朝云早年就对苏轼“一肚皮不合时宜” 深为理解,敬重其所作所为。特别是在苏轼垂老投荒的艰难时刻,朝云成为他生活上相依为命的伴侣,精神上惺惺相惜的知音,一同乐观旷达地面对岭南的恶劣环境。“玉骨不愁瘴雾”二句,正是朝云风姿的写照,“玉骨” 纯洁无瑕,“冰姿”遗世独立,既是梅品,又是人品,更是仙品。

“海仙”二句,意谓海仙不时遣来探望梅花的使者,就是倒挂枝上的可爱的绿毛幺凤。这来自海外仙山的珍禽,如此美丽灵巧,如同绿色的小精灵,“非尘埃中物”。 只有这绿毛幺凤,海仙派来的仙禽,才能与高洁的仙梅为伴。如果说宋初诗人林逋笔下的“霜禽”(白鹤)才能配山园小梅的话,那么在苏的心目中,能够与岭南梅花相配的,只有珍奇非凡的娇小彩凤。

下阙“素面”二句,写岭南梅花“与中国异”的形象特征,表现手法同样是以美人拟梅花。一方面,这梅花天然素淡,如不屑于涂脂抹粉的美人;另一方面,这梅花又如桃花一样鲜艳,如卸了妆仍然保持天生红唇的美人。这哪里是在咏梅花,分明就是一幅以朝云为模特的美人图。素面红唇,一生爱好是天然,任何脂粉妆饰都是对她的污染。

结尾“高情”二句表达了悼念朝云的深情,是整首词的高潮。梅花高洁的情怀已随着朝云的仙逝而飞散空无,不再像唐人诗中的梨花云那样飘入梦中。“晓云”暗指朝云,梅花已化作一片晓云飘散无踪,这梅花云不同于梨花云,梦也难寻。这二句既是对唐人“梨花梦”之诗的翻案,同时也暗用宋玉《高唐赋》楚襄王梦巫山神女之事,王朝云的名字就出自神女的自诉:“妾在巫山之阳,高丘之阻,旦为朝云,暮为行雨。”苏轼失去了人生最后的伴侣,失去为他自荐枕席的朝云,一切“高情” 都如晓云一般化为一场“空”,甚至连“梦”也不曾留下, 这是何等的沉痛。苏轼将无限深情化为不留梦痕的空无, 真可谓语淡情浓。

宋人晁以道读此词而赞叹道:“只为古今人不曾道到此,须罚教远去。”(见《王直方诗话》)认为古往今来没有人能写出如此好词,所以上天要罚苏轼去海南。王林进一步申说:“盖以坡公道人所不能到之妙,夺天地造化之巧,故有谪罚之语。”(《野客丛书》卷六)而明人杨慎更推崇说:“古今梅词,以坡仙绿毛幺凤为第一。”(《词品》卷二)这首咏梅词既表现了梅花的孤高品格,又描写出梅花的地域特色,以梅拟人,形神兼备,融咏物与怀人为一体。上阕写梅、仙、凤,下阕写云、梦、空, 艺术境界空灵蕴藉,令人回味无穷。

内容来源

本篇中出现的原文、注释、意思、点评内容均选自《中华传统文化百部经典:苏轼集》

欢迎小朋友们前往国家图书馆少年儿童馆二层《中华传统文化百部经典》专题图书展示区阅览该书。