“不称钱”还是“不趁钱”?这需要从头说起
发布时间:2025-08-13 15:01 浏览量:35
“称”有两种写法,一写作“稱”,一写作“偁”。要搞明白这个问题,先要从“爯(chēng)”说起。《说文·冓部》:“爯,并举也。从爪,冓省。”段玉裁注:“冓为二,爪者,手也,一手举二,故曰并举。”徐灏注笺:“爯、稱,古今字。”李孝定《甲骨文字集释》:“按:契文爯字象以手挈物之形,自有举义,但不能确言所挈何物耳。”
“爯”为会意字,甲骨文象用爪(覆手)提举一尾简鱼形,会提举之义。手提举鱼有两个目的,一为掂量分量,一为夸耀。
掂量之义后来写作“稱”,《说文·禾部》:“稱,铨也。”王筠句读:“稱本动字,谓称量之也。”《易·谦》:“稱物平施。”孔颖达疏:“稱此物之多少均平而施物之。”
《淮南子·泰族》:“稱薪而爨,数米而炊,可以治小,而未可治大也。”测定物体轻重的器具,古时也写作“稱(chèng)”,《孙子算经》卷上:“稱之所起,起于黍。十黍为一絫(lěi,古‘累’字,《说文》:‘增也,十黍之重也。’),十絫为一铢,二十四铢为一两,十六两为一斤。”后来为分化词义,造一“秤”(会意字,称量时要“平”)字代替,“秤”字出现较晚。“稱”仍保留有“爯”之“举”义,段玉裁《说文解字注·禾部》:“爯,并举也。今皆用稱。”《尚书·牧誓》:“稱尔戈,比尔干,立尔矛。”孔安国传:“稱,举也。”《诗经·豳风·七月》:“跻彼公堂,稱彼兕觥。”朱熹集传:“稱,举也……举酒而祝其寿也。”
夸耀之义写作“偁”,《说文·人部》:“偁,扬也。从人,爯声。”段玉裁注:“凡古偁举、偁谓字皆如此作。”“凡偁扬当作偁,凡铨衡当作稱,今字通用稱。”王筠句读:“今皆借稱为之。”
“偁”为会意字,甲骨文、金文“偁”字象人以手举鱼之形,会夸耀之意。由偁扬引申出推举、推荐之义,《左传·襄公三年》:“祁奚请老,晋侯问嗣焉,偁解狐——其仇也。”由偁扬又引申为述说,如连声偁好、偁快、偁奇。由偁说又引申指叫、叫作,如自偁、人偁。又引申为名偁、偁谓、偁呼等。
建国后推行简化字,“稱”“偁”皆写作“称”。
买东西要用秤称,故“称”又引申为买,比如:你去小卖部称二斤核桃酥馃儿。过秤称为“称秤儿”,比如:我光管儿称秤儿。
“称”有称扬义,黄县话里有个词儿叫“夸称”,是同义联合词组,意为表扬、夸奖,比如:老师把他好儿顿夸称。“不禁夸称”就是“夸称不住”,属于前脚表扬后脚闯祸那种。“你真能夸称”有点反话倒说的意思,例如早上起晚了,有人说反话:“今日起嘞够儿早喽。”这边就回一句:“你真能夸称。”有的人不会说话,夸人夸不到点上,甚至适得其反,例如小品《小崔说事》中,黑土说小崔:“过去你那张脸就哭笑不得的,现在跟紧急集合的似的。”用黄县话回㨃(duǐ,顶撞,黄县话读作děi),就是:“恁家都这么夸称人嘞吗?”
称量是为求事物间相当,故又由称量引申为相当、适宜,读作chèn,如称心如意、称职。《国语·晋语六》:“称晋之德,诸侯皆叛,国可以少安。”韦昭注:“称,副也,副晋之德而为之宜。”《荀子·礼论》:“贵贱有等,长幼有差,贫富轻重皆有称者也。”杨倞注:“称谓各当其宜。”“紧称”又作“称身”,指衣服合身,比如:这衣裳穿儿身上挺紧称嘞。过去说评书的一说到打仗前的准备,就会说“浑身上下收拾得紧称利落”。“称手”指拿在手里很合用,比如:恁家就找不出一件称手嘞家巴什儿。“称心”指符合心愿,心满意足,比如:这下你称儿心喽。“四称”形容人穿衣裳合体且得体(指衣裳与人的身份、气质相配,叫花子穿龙袍就称不上“四称”),比如:你穿这件衣裳真够儿四称喽。“四”与写房契时的“四至”、形容平整的“四平”中“四”的用法相同,指的就是四下里。“匀称”指均匀,比例和谐,比如:她长嘞挺匀称嘞。”“稳称”亦可作“匀称”讲。杜甫《丽人行》:“背后何所见,珠压腰衱(jié,裙带)稳称身。”也指妥帖工稳。清薛雪《一瓢诗话》:“为人要事事妥当,作字要笔笔安顿,诗文要通体稳称,乃为老到。”黄县话里另有“稳沉”一词,指稳重沉着,比如:他这人儿挺稳沉嘞。“稳稳沉沉”指稳定沉着的样子,比如:进儿考场你稳稳沉沉嘞。“称”又引申为随。《礼记·檀弓上》:“子游问丧具,夫子曰:‘称家之有无。’”孔颖达疏:“称,犹随也。言各随其家计丰薄有无也。”“称力”即尽力。北魏杨衒之《洛阳伽蓝记·开善寺》:“及太后赐百官负绢,任意自取,朝臣莫不称力而去。”
黄县话形容一个人有钱,会说他“称钱”,其实写作“称”是错的,应该写作“趁”。“趁”有追逐之义。唐玄应《一切经音义》卷十九:“趁,谓趁逐也。《纂文》云:关西以逐物为趁也。”故逐利亦谓“趁”,有挣、赚、拥有的意思。《水浒传》第三十回:“为是他有一座酒肉店,在城东快活林内,甚是趁钱。”明邵璨《香囊记·问卜》:“这般趁得钱来,家里并无积蓄。”《官场现形记》第七回:“顶好就把这办机器的差使委了他,等他好趁两个。”黄县话经常这样用,比如:恁家趁钱,俺家不趁钱;你不就趁乜俩儿钱吗?有什么了不起;恁家有电视机吗?不趁;他家挺趁嘞。形容一个人家底丰厚,还会说他“趁货儿”,这里“货”要读作hè,也说他“有货儿”。“紧趁”有麻溜、利索之意,比如:你什能紧趁点儿,大家伙儿就等你喽;你可得紧趁点儿,要不赶晌儿到不了。有句俗语叫“紧趁庄稼,消停生意”,庄稼活儿季节性很强,稍有迟缓,就会误种误收;做生意贵在从容招徕,不能急于求成。麻溜、利索一点能节省不少时间,故“紧趁”还有早、时间提前的意思。一个人平时起的比较晚,哪一天起早了,别人见了会说:“你今天怎么这么紧趁?”