六天杂说39 | 《书经》,不只古今
发布时间:2026-04-20 15:11 浏览量:1
《书经》是怎么一回事
——十三经系列之浅谈《书经》
《书经》 basics
说到《书经》,不少人会感到陌生,但说起
《尚书》
,熟悉度便会大大提升。作为上古时期的重要文献,《书经》和《易经》一样有着“难啃”的标签。同样,它的语言佶屈聱牙,读起来依旧晦涩难懂,不像诗歌那样朗朗上口,缺乏足够的文学性,很难勾起普通人的阅读兴趣。
那么“尚书”这个名字究竟从何而来?历来有三种主流解释:其一,认为它是“上古之书”,记载的是上古帝王的相关事迹与言论;其二,因其内含大量治国理政的核心道理,是令人尊尚、尊崇的典籍,故得此名;其三,由于书中大部分内容都是臣下对“君上”言论的记录,“尚书”之名也由此衍生。而我们常说的《书经》,实则就是《尚书》,二者指代同一部典籍,只是叫法不同而已。
版本之争:今古文《尚书》
《尚书》的流传历程颇为曲折,其版本问题与经书的今古文之争紧密相连,主要分为《今文尚书》《古文尚书》和伪《古文尚书》三种。
秦代焚书给《尚书》带来了毁灭性打击,原有抄本几乎尽毁。直到汉代儒学复兴,秦博士伏生口授《尚书》,由晁错等学生用汉代通行的隶书记录下来,共28篇,这便是
《今文尚书》。
后来河内郡一位妇女献了1篇《泰誓》,篇目增至29篇。汉代传授今文《尚书》的主要有欧阳氏、大夏侯氏(夏侯胜)、小夏侯氏(夏侯建)三家。
到了汉武帝时期,鲁共王刘余扩修宫殿时毁坏孔子旧宅,意外发现了用先秦东方六国古文字写成的《尚书》,共45篇,比今文《尚书》多出16篇,这就是
《古文尚书》
,可惜这部典籍在魏晋时期亡佚。
西晋永嘉年间,因战乱影响,今、古文《尚书》全部散失,直到东晋时,梅赜献上了58篇古文《尚书》,其中包含33篇今文《尚书》和25篇古文《尚书》。不过后世学者考证发现,多出的25篇古文《尚书》托名西汉学者孔安国作传作序,实为伪托之作,这便是
伪《古文尚书》
。
此后,从孔颖达撰《五经正义》,到宋、元、明、清各代,学者们对梅赜所献《尚书》的真伪争议不断,阎若璩在《古文尚书疏证》中力证古文出自孔壁者多为后儒伪作,也有学者坚信东晋以来的古文《尚书》并非伪作,这场争议也成为学术史上的一段重要公案。
《尚书》究竟怎样
那么《尚书》究竟是一部怎样的书?从性质来看,它是我国
最早的历史文献汇编。
中国殷商时代即已设有专门记录君王言行的史官。《尚书》就是从无数史官记录中精选出来的文件汇编,其间尧、舜、禹的事迹,或出于后人的追记,夏商以下,应有一部分实录的依据,所以《尚书》是中国最古老的史书。
与兼具文学性的《诗经》不同,其政治性、历史性尤为突出。《尚书》分为虞书、夏书、商书、周书四个部分,记载了虞夏商周连续四代的史实,上起《虞书·尧典》,下至《周书·秦誓》,收录了上古各代帝王的誓词、文告和言谈等核心内容。鲁迅认为,《尚书》难读的原因,不是内容太高深,文字太书面化,恰恰相反,是因为《尚书》用的大多是当时的口语,时代久了,后来读起来就难懂了。时代久远,书面语和口语差异越来越大,不仅字句,在句法和整个表述方式上,都有很大的隔阂。
《三字经》中曾言“有典谟,有训诰,有誓命,《书》之奥”,精准概括了《尚书》的内容构成,“典”如《尧典》《舜典》,“谟”如《大禹谟》《皋陶谟》,这些篇目正如《书序》所评价的,“所以恢宏至道,示人主以轨范也”,是上古时期治国理政的思想精华。