李商隐8首咏史诗:越读越清醒,第1、第6首必背
发布时间:2025-09-15 05:35 浏览量:29
有一种悲怆,叫李商隐的咏史诗。
那不是个人的愁绪,而是一个时代浓得化不开的黄昏。
在他笔下,隋堤的垂杨暮鸦、吴宫随水漂出的落花、马嵬坡上天子的眼泪……
这些,共同谱成了一曲帝国暮年的挽歌。
我们能从中读到一种极致的、关于毁灭的美学与哀伤。
《贾生》
宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦。
可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神。
赏析:
宣室是汉代未央宫前殿的正室,汉代皇帝常在此议事。
贾生即贾谊,西汉著名政论家,提出过诸多利国利民的主张,却因受排挤被贬。
李商隐这首诗借汉文帝宣室召见贾谊之事,讽刺统治者表面求贤、实则漠视民生的虚伪。
汉文帝在未央宫宣室召见被贬的贾谊,本是求贤纳才的美事,贾谊的才华更是当时无人能及。可令人惋惜的是,深夜里君王虽特意移坐向前,拉近与贤臣的距离,交谈的内容却不是关乎百姓生计、国家治理的实事,而是虚无缥缈的鬼神之说。
一句“不问苍生问鬼神”,犀利地讽刺了晚唐皇帝们求仙访道、不关心民生疾苦的昏庸行为,也寄寓了诗人自己怀才不遇的感慨。
《齐宫词》
永寿兵来夜不扃(jiōng),金莲无复印中庭。
梁台歌管三更罢,犹自风摇九子铃。
赏析:
永寿:指南齐废帝萧宝卷的永寿宫,他在位时荒淫无道,为宠妃潘玉儿凿金为莲,让其行于莲上,称步步生莲。
九子铃:南齐宫殿的饰物,挂于殿宇四角,铃声清脆,南齐灭亡后,这些铃铛被移至梁朝宫殿。
扃(jiōng):关门;上闩。
此诗咏南齐亡国之祸,暗喻晚唐奢靡亡国之忧。
永寿殿夜不闭门,金莲步辇成尘,写尽宫廷放纵之态;九子铃随风空响,喻繁华散尽后唯余荒凉。
李商隐不着议论,而以物象勾连古今:梁台歌管与齐宫铃声交织,暗示历史循环往复,统治者不吸取教训,终将重蹈覆辙。
《吴宫》
龙槛沉沉水殿清,禁门深掩断人声。
吴王宴罢满宫醉,日暮水漂花出城。
赏析:
吴宫:春秋时期吴王夫差的宫殿,夫差晚年沉迷享乐,修建宫殿、宴饮无度,最终被越国所灭。
此诗借吴王夫差宴饮亡国之典,描摹狂欢后的死寂。
龙槛水殿本为宴乐之所,却深掩禁门,唯余流水落花无声漂出城垣。
一句“日暮水漂花出城”是神来之笔,用无声的落花随流水漂出宫城这一意象,暗示繁华如梦、悄然消逝,曾经的奢靡也如这落花一样,被时间流水无情冲走。
全诗不着一字议论,以景结情,冷峻的画面中蕴含着对历史兴亡的深沉感慨。
《隋宫》
紫泉宫殿锁烟霞,欲取芜城作帝家。
玉玺不缘归日角,锦帆应是到天涯。
于今腐草无萤火,终古垂杨有暮鸦。
地下若逢陈后主,岂宜重问后庭花?
赏析:
紫泉:即紫渊,代指长安,因避唐高祖李渊名讳改“渊”为“泉”。
芜城:扬州的古称。
日角:指额骨隆起如日,古代认为是帝王之相,这里指李渊。
锦帆:隋炀帝巡游江都时,为游船所挂的锦制船帆,极尽奢华。
萤火:隋炀帝曾派人在全国收集萤火虫,供夜晚放出以照明。
陈后主:南朝陈的亡国之君陈叔宝,《玉树后庭花》的作者,被视为亡国之音。
此诗讽刺隋炀帝杨广穷奢极欲、荒淫亡国。
长安的紫泉宫殿被烟霞笼罩,隋炀帝却还想把扬州打造成自己的行宫。
若不是传国玉玺落到李渊手中,隋炀帝乘坐的锦帆游船恐怕要航行到天边去。
如今腐草间,再也看不到当年他收集的萤火,只有古老的杨柳树上,黄昏时分栖息着乌鸦。
倘若隋炀帝在地下遇到陈后主,还好意思再问起《玉树后庭花》这首亡国之曲吗?
尾联惊天一问,于尴尬中辛辣地揭示了昏君重蹈覆辙的历史讽刺。
《咏史二首》(其一)
北湖南埭水漫漫,一片降旗百尺竿。
三百年间同晓梦,钟山何处有龙盘?
赏析:
北湖:指南京玄武湖。
南埭:指南京鸡鸣埭,均为南朝帝王游乐之地。
三百年:指南朝宋、齐、梁、陈四朝,共历时约三百年。
钟山龙盘:三国时诸葛亮对南京地形的评价,认为此地有帝王之气。
诗人借南朝三百年兴亡如幻梦的历史,打破 “帝王天命” 的迷信,暗示晚唐王朝即便坐拥 “龙盘之地”,若不励精图治,也终将走向灭亡。
该诗深刻地批判了“王气论”和“地势论”,指出了兴衰在于人事,绝非天险的历史规律。
《咏史二首》(其二)
历览前贤国与家,成由勤俭破由奢。
运去不逢青海马,力穷难拔蜀山蛇。
几人曾预南薰曲,终古苍梧哭翠华。
赏析:
青海马:指产于青海的良马,象征能挽救危局的贤臣。
蜀山蛇:出自《淮南子》,比喻难以根除的祸乱。
南薰曲:是舜帝创作的歌曲,描绘治世景象,象征太平盛世。
苍梧:指苍梧山,传说舜帝南巡时死于此处。
翠华:是古代皇帝仪仗中装饰翠羽的旗帜,代指贤明君主。
此诗总结历史教训,开篇即提出“成由勤俭破由奢”的千古论断。
遍览前代贤明的国家与家族,成功皆因勤俭,衰败皆因奢靡。
哪里需要用琥珀做成枕头才叫舒适,哪里一定要用珍珠装饰的车子才叫尊贵。
时运不济,遇不到像青海马那样能匡扶社稷的贤臣;国力耗尽,难以铲除如蜀山蛇般缠绕不休的祸乱。
古往今来,有几人能亲耳听到如舜帝《南薰曲》般的治世之音?
只留下苍梧山上,人们永远为逝去的帝王仪仗而悲哭。
诗人以“成由勤俭破由奢”为核心,感慨晚唐既无贤臣辅佐,又难除内忧外患,再也难现治世,满是对时代的忧虑与无奈。
《马嵬二首》(其一)
冀马燕犀动地来,自埋红粉自成灰。
君王若道能倾国,玉辇何由过马嵬。
赏析:
冀马燕犀:指河北、燕地的战马与犀甲,代指安禄山率领的叛军。
红粉:指杨贵妃。
倾国:出自《汉书》“北方有佳人,绝世而独立,一顾倾人城,再顾倾人国”,指红颜祸国。
诗人以反问打破“红颜祸国”的传统论调,指出马嵬之变的根源是唐玄宗的昏庸,而非杨贵妃,讽刺意味深刻。
《马嵬二首》(其二)
海外徒闻更九州,他生未卜此生休。
空闻虎旅传宵柝(tuò),无复鸡人报晓筹。
如何四纪为天子,不及卢家有莫愁?
赏析:
海外九州:出自《史记》,战国时邹衍认为中国之外还有九州,此处指方士谎称在海外还能找到杨贵妃魂魄。
虎旅:指唐玄宗的禁军。
宵柝:是夜间巡更的梆子。
鸡人:古代宫中负责报晓的官员。
七夕笑牵牛:指唐玄宗与杨贵妃曾在七夕盟誓,愿“在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝”,嘲笑牵牛织女一年只能相见一次。
四纪:指四十八年,古代以十二年为一纪,唐玄宗在位四十五年,此处取整数。
卢家莫愁:南朝乐府中记载的民间女子,婚姻幸福,代指普通百姓的安稳生活。
诗人通过今昔对比、帝王与百姓的对比,揭露唐玄宗的昏庸误国,也道尽这段帝王爱情的悲剧本质。
首联否定方士在海外仙山找到杨贵妃的传说,断言爱情誓言虚幻,此生已了。
中间两联对比昔日宫中的安逸与今日逃难时的惶恐,对比当年七夕盟誓与今日六军逼宫。
尾联以反问问出全诗最强音:为什么当了四十多年皇帝的玄宗,却保护不了自己的妃子,反不如普通百姓能守护妻子?
李商隐这八首咏史诗,并非简单的历史复述,而是以史为镜,照见晚唐王朝的衰亡阴影。
他擅长将抽象的兴亡之理,融入具体的场景与意象之中:
宣室夜谈的虚掷、齐宫铃响的余韵、吴宫落花的凄迷、隋宫萤火的消散、马嵬坡的血泪,每一处细节都饱含深意。
这些诗作语言优雅凝练,情感深沉厚重,读来既让人品味诗韵之美,更让人深思兴亡之理,堪称晚唐咏史诗的典范。